Governo prevê carga fiscal mais baixa este ano. Quanto custa a pandemia?
16 avril 2021Tempestade 2.1 l’émission radio de Cap Magellan sur Radio Alfa
23 avril 2021Découvre le portrait de Léo un jeune lusodescendant:
Je suis né au Cap-Vert, j’ai quitté ce dernier à l’âge de 4 ans et vécu au Portugal jusqu’à l’âge de 9 ans avant d’arriver en France. Ma famille est en partie originaire du Cap-vert, de l’Angola et du Portugal.
En France, j’ai suivi un parcours général et très vite je me suis orienté vers le domaine de l’audiovisuel puisque je ne voyais pas d’autres parcours que celui-ci.
J’ai un lien très fort avec la télévision depuis mon enfance. Comme beaucoup j’ai baigné dans l’environnement des séries et dessins animés américains, mais également les télénovelas portugaises et brésiliennes. La télévision a eu une influence importante dans mon éducation et je lui dois beaucoup.
Je dirais que c’est mon envie terrible de travailler dans ce domaine et de contribuer aux œuvres télévisuelles qui m’a poussé à faire des études de cinéma. Malgré les inquiétudes de ma famille, j’ai été très bien entouré et énormément soutenu dans mes démarches.
Actuellement je suis chef de projet sur le festival Série Series Africa, un sommet panafricain professionnel sur l’industrie de la télévision. Ce festival continental a comme projet de faire la promotion de la télévision africaine et mettre en relation les professionnels.
Je suis également scénariste et participe aux conversations sur les questions de représentation, diversité, inclusion et équité dans l’industrie de la télévision française.
Son lien avec la lusophonie :
Non seulement la langue portugaise me permet (comme toute autre langue) de me faire comprendre, mais aussi de connaître l’autre. Il ne faut pas oublier qu’environ 252 millions de personnes parlent portugais à travers le monde.
J’ai la chance de souvent retourner au Portugal et une partie de ma famille y vit encore. Mes origines, mon histoire et mon héritage sont liés à la lusophonie et j’en suis fier.
Lisbonne représente mon enfance, c’est ma deuxième maison, mais je préfère faire la promotion de ma ville natale, Praia, la capitale du Cap-Vert. « Plage » en français, ce nom vous fait déjà voyager. Je recommande vivement aux personnes qui n’ont pas encore découvert cette ville et ces îles d’y aller.
Un de mes plus beaux souvenirs récents au Portugal reste mon Erasmus à Lisbonne. De belles rencontres, de bons souvenirs de sorties plus folles les unes que les autres. Hâte de faire une réunion là-bas et de créer de nouveaux souvenirs.
Un mot en portugais ?
Transmissão est mon mot préféré, « transmission » en français. La transmission de nom, de langage, de culture, d’héritage, de savoir et d’expériences est tout ce qui fait de l’humain ce qu’il est et cela contribue également à son évolution. Ce mot est étroitement lié à celui du « partage » qui est très important aussi.
Un message pour nos lecteurs ?
Tout ce qui nous entoure est une richesse, mais elle n’a pas de valeur si l’on ne la partage pas avec les autres.