À LA UNE AUJOURD’HUI : PORTRAIT DE DYLAN TEIXEIRA📸
2 novembre 2020Les États Généraux de la lusodescendance approchent, inscrivez-vous pour participer !
5 novembre 2020Les États Généraux de la Lusodescendance approchent (28 novembre prochain) avec une campagne de valorisation de la langue portugaise toujours dans son sillage. Lors de la dernière édition, des idées pour rendre la campagne plus numérique faisaient déjà partie du plan d’action, et le contexte actuel l’incite.
Deux éditions et un constat : la langue portugaise en France, un enseignement en retard.
En 2017, pour commémorer ses 25 ans, Cap Magellan avait lancé la première édition des États Généraux de la lusodescendance (EGL), avec la participation des représentants des tous les domaines : politique, économique, enseignement, et associatif. Lors de cette première campagne, les enjeux liés à la langue portugaise faisaient déjà partie de l’objectif principal des EGL. C’est lors de la deuxième édition que les EGL adoptent comme objectif principal la promotion de la langue portugaise.
Pour cette troisième édition, des États Généraux de la Lusodescendance, la langue portugaise fait toujours partie du focus central de la campagne, car son enseignement reste toujours précaire en territoire français. Après le constat de 2017 et le plan de mobilisation en 2019, cette année notre campagne se dirige vers le plan d’action.
Augmenter le nombre d’apprenants de la langue portugaise en France reste l’objectif central de la campagne. Une langue qui est parlée par plus de 250 millions de personnes dans le monde, ne doit plus être vue comme une langue d’immigration, mais une langue internationale.
Retour sur les premiers EGL de Cap Magellan
Retour sur les EGL 2019
L’enseignement du portugais
Pourquoi créer une telle campagne ? Malheureusement, l’enseignement de la langue portugaise reste faible dans l’Hexagone. Les chiffres prouvent un manque d’intérêt national pour une langue qui est classée comme la “5ᵉ langue la plus parlée du monde” avec plus de 250 millions de personnes qui l’utilisent couramment ,et la” 3ᵉ langue européenne la plus parlée dans le monde” selon Unesco. Même si les lusodescendants sont de plus en plus présents en France, il n’en reste pas moins que l’enseignement du portugais demeure très faible comparé au nombre des apprenants de l’anglais, de l’espagnol ou de l’allemand.
Les élèves d’origine lusodescendante cherchent à apprendre plutôt l’anglais en LV1, et le portugais en LV2 dû à une valorisation professionnelle plus importante pour la langue anglaise, considérée la langue du commerce. A contrario, le portugais reste la langue des grandes puissances économiques dont le Brésil, pays émergent classé 8ᵉ puissance économique par PIB du monde.
Cette langue doit être vue comme un atout : parler la langue de Camões est à la fois riche culturellement, et très valorisante dans le monde professionnel que l’on connaît aujourd’hui.
La programmation d’un week-end plutôt numérique
En raison de la crise du COVID-19, cette année le programme de conférence aura lieu sur une journée uniquement, le samedi 28 novembre.
Rendre la campagne plus numérique était l’un des constats fait par les EGL 2018/2019 par l’ensemble des structures et personnes intégrant le réseau des EGL (près de 200 structures aujourd’hui sur tout le territoire). La crise sanitaire a donc accéléré l’avancé de la campagne vers ce nouvel outil de travail. Ce n’est pas seulement la campagne qui cherche à développer un kit numérique : l’événement sera entièrement digital comme la Soirée de Gala de cette année.
Dans le programme, le kit numérique
Pour rendre la campagne plus accessible, le kit numérique doit répondre aux nouveaux enjeux liés au contexte actuel. Des workshops sont prévus pour expliquer l’importance des réseaux sociaux et les plateformes digitales afin de promouvoir la langue portugaise. Il faut inciter le public francophone à s’intéresser à la langue portugaise, utilisant les réseaux sociaux comme un outil à la fois récréatif et instructif. Cet outil crée une image plus moderne et dynamique de la langue, pour attirer des étudiants de tout âge.
Une carte interactive
Un atelier pour la création d’une carte interactive est aussi prévu. La carte doit proposer des adresses liées à la lusophonie, avec des lycées et universités, qui proposent de cursus en portugais ou des cours pour apprendre la langue portugaise ; des associations ; des restaurants qui partagent la gastronomie de ces différents pays ; des bibliothèques et des services administratifs des tous les pays lusophones.
Un samedi soir exceptionnel : projection de ” Lá em Baixo”
Le samedi soir sera réservé à la diffusion du documentaire « Lá em Baixo » (Là-bas) de Ana Isabel Freitas, dans le cadre d’un événement de l’association AGRAFr intégré à la programmation des EGL.
La lauréate du prix de meilleur étudiant Cap Magellan de cette année, Ana Isabel Freitas sera présente pour présenter « Lá em Baixo », documentaire qui retrace le quotidien de trois groupes folkloriques portugais en France pendant un an, au cours d’une conversation constante sur folklore, famille et tradition. Il s’agit d’une fenêtre vers la vie, les esprits et le coeurs de personnes qui ont dédié leur vie à construire une représentation d’elles-mêmes et de leur identité. Les groupes participants sont l’ARCOP de Nanterre, le Groupe folklorique et ethnographique de Nobrega de Créteil et Jeunesse portugaise de Paris 7, avec les participations spéciales de Em Canto de Levallois Perret, de Fernando Rei et de Virginie Vila Verde. Cette projection, initiative de l’AGRAFr, intègre le programme des EGL 2020 et tous les participants physiques seront donc invités à assister à ce documentaire le dimanche 29 novembre matin. Ana Isabel de Freitas est une jeune réalisatrice portugaise doctorante à Paris-Nanterre. Avec une licence en Beaux-Arts par l’Université de Porto et un master Cinéma de l’Institut Polytechnique de Lisbonne, Ana Isabel a décidé de continuer ses études en doctorat en France. En plus d’être très appliquée à ses études, la réalisatrice est photographe et plasticienne.
États Généraux de la Lusodescendance : 28 novembre sur vos écrans d’ordinateurs !
Pour s’inscrire à la journée de programmation et à la soirée de cinéma : evenements@capmagellan.org
Programme également disponible en portugais : EGL20 PROGRAMME détaillé PT
Programmation
Samedi 28 novembre 2020
Modérateurs (Cap Magellan)
Luciana GOUVEIA, Déléguée générale
Karollyne HUBERT, Chargée de missions
Mariana COELHO, Chargée de missions
9h30 – 10h00 : Séance d’ouverture
Anna MARTINS, Présidente de Cap Magellan
Berta NUNES, Secrétaire d’État portugaise aux communautés portugaises (message vidéo)
João Paulo REBELO, Secrétaire d’Etat portugais à la Jeunesse et aux Sports (message vidéo)
João RIBEIRA DE ALMEIDA, Président de l’Instituto Camões
Jorge TORRES PEREIRA, Ambassadeur du Portugal en France (message vidéo)
Carlos OLIVEIRA, Consul général du Portugal à Paris
10h00 – 10h45 Thème général 1 : Une seule campagne de promotion de la langue portugaise sur toute la France
10h00 – 10h15 : Rappel des conclusions des deux premières éditions des États Généraux de la Lusodescendance
Hermano SANCHES RUIVO, Adjoint à la Maire de Paris en charge de l’Europe
Luciana GOUVEIA, Déléguée générale de Cap Magellan
10h15 – 10h45 : Présentation de la Campagne 2021 de la Coordination de l’enseignement portugais à l’étranger (CEPE)
Adelaide CRISTOVAO, Coordinatrice de l’enseignement portugais en France
10h45 – 12h15 Thème général 2 : Le réseau des États Généraux de la Lusodescendance face à la crise épidémique : réalités et adaptations
10h45 : Témoignages du réseau associatif et d’enseignants de la région Ile-de-France
*Association CHEDA – Odile ROCHA (Paris)
*Association CPFC Le Raincy – Christine RODRIGUES (Le Raincy)
*Professeur Adelino OLIVEIRA DE SOUSA (Brunoy)
*CCPF – Marie-Hélène EUVRARD (Paris)
11h00 : Témoignages du réseau associatif et d’enseignants des régions Centre Val de Loire et Bourgogne-Franche-Comté
*Centre franco-portugais de Bourges – Saint Doulchard – David Lourenço (Saint-Doulchard)
*Association ULFE – Claudia NOGUEIRA (Dijon)
*Association France Portugal de Bourges – Maryse GUENIN (Bourges)
11h15 : Témoignages du réseau associatif et d’enseignants des régions Hauts-de-France et Grand-Est
*Association Vivencias do Minho – Virginie VILA VERDE (Tourcoing)
11h30 : Témoignages du réseau associatif et d’enseignants des régions Bretagne, Pays de la Loire et Normandie
*Lycée Chateaubriand – Professeure Ana DAUDIBON (Rennes)
11h45 : Témoignages du réseau associatif et d’enseignants des régions Auvergne-Rhône-Alpes et Provence-Alpes-Côte d’Azur
*Association Portulan – Patricia MADEIRA (Aix-en-Provence)
*Université Aix Marseille – Patricia MADEIRA
12h00 : Témoignages du réseau associatif et d’enseignants des régions Nouvelle-Aquitaine et Occitanie
*Association O Sol de Portugal – Isabel VINCENT (Bordeaux)
12h15 – 13h00 Pause déjeuner
13h00 – 15h00 Thème général 3 : Le défi de l’innovation et les outils de dématérialisation de l’action culturelle et de la promotion d’une langue
13h00 –13h30 : Webinaire, classes virtuelles, festivals en ligne, outils collaboratifs de création, communication digitale et un exemple de solution technique pour les événements numériques
Dylan TEIXEIRA, Co-fondateur d’Edusign
Pascal ALBERTINI, producteur chez 504 Productions
13h30 – 14h00 : Comment conduire une transformation digitale ? Entre webinaire et projet digital
Fernando PETRY, Professeur de portugais à l’Université Lyon II
Isabel BARROS et Ana Paula JORGE, Fondation Calouste Gulbenkian à Paris
14h00 – 14h30 : La culture résiste ! Comment participer à la dématérialisation culturelle lusophone?
Anne LIMA, l’éditrice des Editions Chandeigne
Sou Alam, chanteur franco-portugais
14h30-15h00 : Les réseaux sociaux et les cafés digitaux au service de la promotion d’une langue
Tiago MARTINS, Créateur de la page Instragram PortugueseFacts
Thiago SANTIAGO et Caroline BRANDAO, Réseau Uniin, groupe étudiant de l’Université de Campinas au Brésil
15h00 – 15h15 Pause Partenaires
15h15 – 16h15 Thème général 4 : Le besoin d’une plateforme digitale commune
15h15 – 15h45: L’exemple de la Cartographie des Etudes Lusophones mise en place par l’Ambassade du Brésil
Erico ESPADA SILVA, Chargé de développement relations internationales – DESRI à Clermont-Ferrand (vidéo)
15h45-16h15: Un exemple de plateforme digitale découlant des précédents Etats Généraux de la Lusodescendance
Diane ANSAULT, Graphiste et webmaster à Cap Magellan
16h15- 16h45 Thème général 5 : L’Institut français Portugal et la Saison Croisée 2022
16h15 – 16h30: Présentation de la Saison Croisée France-Portugal 2022
Victoire DI ROSA, Commissaire de la Saison Croisée
16h30 – 16h45 : La campagne de promotion de la langue française au Portugal « Rendez-vous ao futuro » !
Clarisse BOUDARD, Attachée de coopération éducative et linguistique à l’Institut français du Portugal
16h45 – 17h30 Conclusions de la journée et Focus sur le Tourisme au service de la promotion de la Langue Portugaise
Rita MARQUES, Secrétaire d’Etat portugaise au Tourisme (message vidéo)
Hermano SANCHES RUIVO, Adjoint à la Maire de Paris en charge de l’Europe
Luciana GOUVEIA, Déléguée générale de Cap Magellan
17h45 – 20h00 Pause dîner
20h00 – 22h30 Visionnage et Débat du Documentaire “Lá em Baixo” réalisé par Ana Isabel FREITAS
Ana Isabel FREITAS, Réalisatrice
Luciana GOUVEIA, Déléguée générale de Cap Magellan
Richard TAVARES, Président de l’AGRAFr
Programmes versions courtes en français et en portugais : EGL20 PROGRAMME version courte FR
EGL20 PROGRAMME version courte PT
Plus d’infos : capmagellan.com
Karollyne Hubert
evenements@capmagellan.org